外国乐谱|7晚歌(俄罗斯) 阿·丘尔庚 瓦·索洛维约夫-谢多伊
坦坦 流星雨-俄苏新歌80首《[俄]7晚歌》文本歌词
[俄]7晚歌(又名“涅瓦河畔的城市”)
Вечерняя песня(Город над вольной Невой)
Слова А Чуркина
Музыка В Соловьева-Седого
1,
Город над вольной Невой,
Город нашей славы трудовой
Слушай, Ленинград,Я тебе спою
Задушевную песню свою
2,
Здесь проходила, друзья,
Юность комсомольская моя.
За родимый край С песни молодой
Шли ровесники рядом со мной
3,
С этой поры огневой
Где-бы вы ни встретились со мной,
Старые друзья,В вас я узнаю
Беспокойную юность свою
4,
Песня летит над Невой,
Засыпает город дорогой,
В парках и садах Липы шелестят,
Доброй ночи, родной Ленинград.
(1975г)
阿·丘尔庚 词
瓦·索洛维约夫-谢多伊 曲
敖昌德 译配
1,涅瓦河畔有座城,
艰辛劳动把它建设成。
听吧,列宁格勒,我为你歌唱,
最美好一首歌在心上。
2,朋友们我常怀想,
在这度过共青团时光。
为它同声唱青春赞美歌,
年青人齐奋斗为家乡!
3,走过那火红年代,
无论我们相聚或分开,
朋友们身上,依然看得到,
青春在,壮志在,友情在。
4. 涅瓦河上歌声扬,
亲爱城市悄悄入梦乡。
公园花园里椴树沙沙响,
祝福你,列宁格勒,好家乡!
(1975年)